Αγνωστης προέλευσης φέιγ βολάν με συνθήματα γραμμένα στα αλβανικά βρίσκονταν πεταμένα στους χώρους πέριξ του Πολυτεχνείου. Από τη μία πλευρά έγραφαν «POLICA DERRA VRASES» και από την άλλη «HAKMARJE PER DREJTESI». Οπως κατέληξαν, μετά από αρκετή περισυλλογή, όλοι οι Αλβανοί στους οποίους πήγαμε το φέιγ βολάν για μετάφραση, η πιο κοντινή απόδοση του «HAKMARJE» στα ελληνικά είναι το οφθαλμός αντί οφθαλμού. Ετσι το «HAKMARJE PER DREJTESI» σημαίνει: «Οφθαλμός αντί οφθαλμού για δικαιοσύνη». Κι ενώ ο Γκάντι διαμήνυε πως οφθαλμός αντί οφθαλμού θα μας οδηγήσει σε έναν τυφλό κόσμο στο «POLICA DERRA VRASES» όλοι οι μεταφραστές ήταν άμεσοι: «Μπάτσοι Γουρούνια Δολοφόνοι».
Δεν το γράψαμε εμείς ...στην Ελευθεροτυπία το έγραψαν...μήπως υπάρχουν ακροδεξιοί και εθνικιστές στην Ελευθεροτυπία;;;;
http://www.enet.gr/online/online_text/c=112,id=66892340
1 σχόλια:
Γνωστό είναι πια ότι στις ορδές των κουκουλοφόρων, έχουν παρεισφρήσει και Αλβανοί. Πρώτη φορά διαπιστώθηκε στις περασμένες "εκδηλώσεις" του Π/νείου, όταν συνελήφθη κουκουλοφόρος, που ήταν Αλβανός.
Αντιλαμβανόμαστε τώρα τι κινδύνους για την χώρα μας εγκυμονεί η κουκούλα και γιατί πρέπει πάση θυσία να εξαλειφθεί.
Δημοσίευση σχολίου